Skip links

Značenje reči je relativno

Čuveni pijanista Arturo Benedeti Mikelanđeli, kažu, veoma je škrt na rečima. Jedna anegdota o njemu nastala je u vreme kada su Italijani dobijali nove lične karte.

Otišao je tada i on u opštinu, i tamo ga je činovnik na šaltru upitao:

– Čime se bavite?

– Sviram – odgovorio je umetnik.

– Gde?

– Pa, tu i tamo. Gde stignem.

Činovnik je klimnuo glavom i nešto zabeležio. Kad je dobio ličnu kartu, Milelanđeli je otkrio da u rubrici “Zanimanje” piše ulični svirač.

 

Treba li nam bolji dokaz da je značenje reči relativno?

 

I.Klajn

Join the Discussion

Return to top of page